Gepost door: Frank de Zanger | januari 1, 2014

Kort verhaal: ‘The Pelican’ (Trinidad)

 Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij uw boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

Trinidad & Tobago

Terug uit Trinidad, ben ik weer eens gaan graven in oud materiaal. Vijftien jaar geleden was ik ook in Trinidad en gelukkig ondervond ik recentelijk dat het land niet wezenlijk is veranderd. Maracas Beach, het mooie strand aan de noordzijde van het eiland met de bossen uitmondend in het water, is intact gebleven (zie foto). Geen hoogbouw, geen hotels; een simpel levendig strand met hoge golfslag, waar je een biertje en een ‘bake and shark’ kunt halen. De politici die elkaar in de haren vliegen op het eiland; er is niets veranderd. Maar ook is de calypso nog levend, en de steelbands, en het carnaval. Lees hier het tweede korte verhaal over Trinidad (er komt nog een kort verhaal met illustratie), geschreven in 1998; alsof er niets is veranderd.

Uit ‘Wereld-Impressies van een Jetplane- Nomade’, Frank de Zanger, Tournesol, 2000, www.tournesol.nl

The Pelican

Illustratie: Laura de Zanger  (www.lauradezanger.nl)

DE ‘PELICAN’                               Trinidad, 1998

 De ‘Pelican’ is een roemruchte bar aan de rand van Port of Spain, de hoofdstad van het olie- en gasstaatje ‘Trinidad and Tobago’. Ons hotel was mensvriendelijk dicht bij het etablissement uitgekozen: op loopafstand, dat wil zeggen je hoefde niet de auto in om er te komen, en al helemaal niet om weer terug te komen bij het hotel. Veilig dus; zo veilig, dat je bij wijze van spreken wel iedere avond de kroeg in kon.

Een heel merkwaardige tent, die ‘Pelican’: een soort bier- en rumbunker binnenin, waar keiharde muziek uit manshoge luidsprekers dendert, en waar hier en daar voor een koude luchtstroom wordt gezorgd door airconditioners die proberen de ruimte – die aan één kant gewoon open is – te koelen. Bij die open zijde is een vrij klein ‘buitengebied’ met bar en hamburgertent. Als deze ruimte vol gestroomd is met drankgasten ga je naar het geasfalteerde parkeerterrein dat daar bij aansluit. En als het druk is, is het ook druk, dan staat er geen enkele auto op dat asfalt, alleen staan er barklanten. Dat parkeerterrein is de enige plaats waar je redelijk kunt praten. Maar praten hoeft helemaal niet in de ‘Pelican’. Je moet drinken en kijken, en als je wil in de bierbunker binnenin ‘winen’, of op andere wijze dansen.

Dat kijken is heel belangrijk. Iedereen kijkt naar iedereen. Vooral voor de mannen valt er veel te zien. Nu moet bij de lezer de fantasie niet op hol slaan, want Port of Spain is een dorp: iedereen kent iedereen. En hij of zij die denkt een zekere (gunstige) reputatie te bezitten, zal wel verduveld goed oppassen waar bij te gaan staan. Maar, als je niet te veel naar mini-groepjes kijkt, dan loopt eigenlijk iedereen in de ‘Pelican’ wel door elkaar: zwarten, kleurlingen, blanken, Zuid-Amerikanen, een enkele Indiër en Aziaat, wat toeristen en wat expatriates, zoals ik. En de ‘Pelican’ is misschien wel de enige plek in Trinidad waar het allemaal zo gemakkelijk door elkaar loopt. Want Trinidad is een gesegregeerd land. Zo zijn er in bepaalde clubs vaste avonden voor Indiërs, voor blanken, zwarten, kleurlingen enz. Niet dat anderen dan niet naar binnen mogen, maar als je de situatie kent, doe je het gewoon niet.

De ‘Pelican’ is het vaste honk voor de ‘Hash House Harriers’, de joggers-en-drinkers-club, die wereldwijd (meestal) zaterdags de gebieden rond de grote steden onveilig maken. Ze rennen door buitenwijken, door sawahs, door zoutpannen, door de jungle, door parken, over steppen, door hitte en door koude. Zaterdagavond, als er gerend is, bier gedronken aan de straatkant onder de sterrenhemel, en hier en daar wat gegeten, dan komt de harde kern in korte broek en bemodderde renschoenen de bierbunker binnen. Eén keer per jaar, tijdens carnaval, wordt in de ‘Pelican’ de ‘Hash Calypso Competitie’ gehouden. Ik heb me gewaagd aan dit evenement voor de Hash-groep, waar ik regelmatig in meebuffelde. Mijn calypso is niet het winnende nummer geworden, maar het is wel universeel toepasbaar, d.w.z. in buitenwijken, op de sawahs, in de zoutpannen, in de jungle, in de parken, op de steppen, in hitte en koude.

Het lied is door een vrouwelijke Hash-runner gezongen op 21 februari 1998, op muziek gecomponeerd door de plaatselijke Hash-band. Zelf was ik er niet bij. Ten eerste omdat het er naar uitzag dat de muziek niet op tijd af was (maar op het laatste moment is in Trinidad altijd nog vroeg genoeg) en ten tweede omdat ik een beetje ontregeld was na een pré-carnavalsfeest op de Country Club van Port of Spain, waar een man of tweeduizend in een gek pakje aan meedeed. Hier komt de Hash Calypso, en ik wil het horen in buitenwijken, op sawahs, in zoutpannen, in de jungle, in parken, op steppen, in hitte en koude.

HASH CALYPSO: ‘HASH AND TRASH’

verse 1

We hashers from an-y-where

We run and run

Follow the hare

We run through track and town

Hills hi and lo

Up and down

Let’s hash and trash

Let’s hash and splash

On on… on on

Down down down

verse 2

We run through field and lane

With spirit high

But complete insane

On and on, yell it loud

And run like hell

Work it out

Let’s hash and trash

Let’s hash and splash

On on… on on

Down down down

verse 3

At the end we just begin

We wine and lime

Dance us slim

We drink what we have lost

We drink it down

At any cost

Let’s hash and trash

Let’s hash and splash

On on… on on

Down down down

verse 4

With us you can’t win a prize

We wine and lime

Not always wise

Get on your sexy running gear

On on on, that’s

We wanna hear

Let’s hash and trash

Let’s hash and splash

On on… on on

Down down down

©  Frank de Zanger

Gepost door: Frank de Zanger | december 31, 2013

Gaswinning in Groningen zal gewoon doorgaan

Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij de boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

Gaswinning in Groningen zal gewoon doorgaan. Om inzicht te krijgen in het waarom:

lees de roman

‘NOBEL WAS HIJ’

www.tournesol.nl/uitgaven/nobel-was-hij

 

Gepost door: Frank de Zanger | november 4, 2013

Kort verhaal: ‘Voor Altijd Carnaval’ (Trinidad)

 Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij uw boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

Trinidad & Tobago

Net terug uit Trinidad, ben ik weer eens gaan graven in oud materiaal. Vijftien jaar geleden was ik ook in Trinidad en gelukkig ondervond ik recentelijk dat het land niet wezenlijk is veranderd. Maracas Beach, het mooie strand aan de noordzijde van het eiland met de bossen uitmondend in het water, is intact gebleven. Geen hoogbouw, geen hotels; een simpel levendig strand met hoge golfslag, waar je een biertje en een ‘bake and shark’ kunt halen. De politici die elkaar in de haren vliegen; niets veranderd. Maar ook is de calypso nog levend, en de steelbands, en het carnaval. Lees hier het eerste stukje over Trinidad (er komen nog 2 hoofdstukjes met illustraties), geschreven in 1998; als of er niets is veranderd.

Uit ‘Wereld-Impressies van een Jetplane- Nomade’, Tournesol, 2000, www.tournesol.nl

Illustratie voor Altijd Carnaval

illustratie: Agnes de Zanger

 VOOR ALTIJD CARNAVAL                  Trinidad, 1998

Trinidad: Caribisch eiland voor de kust van Venezuela. Maar weinigen weten dat nog maar een paar jaar geleden een moslimgroepering daar de macht wilde grijpen. Met een pistool tegen zijn hoofd en voor de microfoon van een radiostation had de president van het eilandrepubliekje moeten zeggen dat het prima in orde was dat de jongens het overnamen. In plaats daarvan schijnt hij rustig verteld te hebben dat niemand naar de onzin van de oproerkraaiers moest luisteren. Ze hebben hem behoorlijk afgetuigd, maar de coup ging niet door. Met een bulldozer heeft de gezaghebbende regering het hoofdkwartier van de opstandelingen weggeschoven en hun leider is naar de heuvels verbannen. Zie hier hoe het komt dat er nog carnaval gevierd kan worden in Trinidad en dat er calypso’s geschreven en gezongen kunnen worden, zonder dat ze eerst worden gecensureerd.

Ook de huidige regeringsleiders – voornamelijk van Indiase afkomst – hebben wel eens moeite met een calypsotekst waarin één van hen flink onder handen wordt genomen, en waarom dan vaak héél, héél hard gelachen kan worden. Maar de calypso’s worden gezongen en er wordt gelachen. En lachen kunnen ze de inwoners van Trinidad. Ik heb het nu voornamelijk over het zwarte deel van de bevolking; zo’n dikke vijftig procent van het totaal. Zij zijn het die het carnaval dragen, de steelbands bemannen, de calypso’s componeren. De gereserveerde Indiërs (ongeveer de andere vijftig procent) en de zéér gereserveerde blanken (een paar procent van de bevolking) lopen – op dat terrein tenminste – er zo’n beetje achteraan.

Héél merkwaardig dat in de calypso’s – die humoristische, spitse, erotische, politieke, moralistische of sarcastische liederen (vaak min of meer op rijm, én op Caribisch ritme) – er grappen gemaakt worden over de zwarten zelf , de Indiërs, de ‘China-man’, maar nooit over blanken. Ze komen er gewoon niet in voor.

‘Nooit bij stil gestaan,’ reageerde een blanke Trinidees, toen ik om opheldering vroeg, ‘maar het is waar!’

Ze mogen dan niet in calypso’s voorkomen, ze zitten er soms wel bij: de toeristen uit Europa, of het handjevol adviseurs (expatriates) dat in Trinidad werkt. Zo zaten wij op de voorste rij in een van de ‘calypsotenten’, waar de weken voor carnaval per avond zo’n vijftien ‘calypsonians’ hun nieuwste calypso’s lieten horen.

De ‘master of ceremony’ zag ons zitten, en vroeg met een grote grijns op zijn gezicht:

‘Ohh … waar komen jullie vandaan?’

‘Engeland,’ zei John, die naast mij zat, als eerste.

‘En, wat doet u hier… toerist?’

‘Nee, we werken hier.’

‘Ah, u bent een EXPATRIÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁT!!!!!!!!,‘ juichte de grote, zwarte man, en zette hierbij grote ogen op. De hele zaal lag plat van het lachen. Er volgde nog een zeer sceptische opmerking over expatriááááááááááts in het algemeen. Weer de hele zaal plat.

John was voldoende opgevallen om op toneel een calypso te mogen meezingen.

Titel van het lied: ‘WHO LET THE DOGS OUT??????‘  (let wel dit gaat over mannen!).

Op het refrein, waarin de DOGS steeds weer terugkwamen, moest – als een filosofisch antwoord – heel luid volgen: ‘WOEF!!!!!!

John deed het prima, dat WOEFEN; wel een keer of tien.

© Frank de Zanger

Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij de boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

David Rudder gave a concert in Port of Spain, Trinidad, on June 29th. 2013. What an energy! I’ve seen him a few times 16 years ago.  Still subtle, yes, but perhaps wilder than in 1997!

How did I look like in 1997 during carnival?

Frank de Zanger, Port of Spain, Trinidad,1997

 

Gepost door: Frank de Zanger | maart 3, 2013

Essay: ‘Morbide voorkeur bij Nederlandse lezers’

 Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij uw boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

MORBIDE VOORKEUR BIJ NEDERLANDSE LEZERS

Gisteren pikte ik de Boekenkrant op (editie februari jl.) en begon er door heen te bladeren. In de Boekenkrant lees je nieuws over pas verschenen Nederlandstalige boeken (ook vertaald werk), informatie over schrijvers, en interviews. Het was een beetje een grijze dag en ik hoopte dat deze boekenpromotiekrant mij zou opfleuren, al was het maar cultureel. Het pakte anders uit; het werd alleen maar grijzer. Ik zou zeggen vijftig tinten grijzer. Ik citeer delen van drie van de vier boekbeschrijvingen onder het kopje ‘Nieuwe Titels’ van Nederlandse schrijvers in de rubriek ‘Literatuur’:

‘Nickie is dood. Het dwarse meisje waar iedereen de pik op had, is ontzield gevonden in een bos. Tobi lijkt er iets mee te maken te hebben. Waarom ging hij anders zoveel met haar om, de weken voor haar dood? Tobi’s moeder was kort daarvoor overleden … ‘

‘Andor sterft bij een ongeluk. Zijn zusje Ana gelooft dat hij bij haar is gebleven na zijn dood en haar helpt bij belangrijke momenten. Dan ontdekt Ana dat haar vader een affaire heeft … ‘

‘De vader van Sada ondergaat een geslachtsverandering. Voor Ada zijn dingen als school en vriendinnetjes voorlopig onbelangrijk … Langzaam ontwricht het gezin.’

Dan wat verderop in de Boekenkrant, onder ‘Nieuwe Titels’ in de rubriek ‘Young Adult’, kom ik slechts twee nieuwe titels tegen. De beschrijvingen gaan als volgt:

‘Nora ontwaakt en ontdekt dat ze op een kerkhof ligt …’

‘Taylor ziet het helemaal voor zich: een hele zomer lang aan het zwembad liggen. Een donderslag bij heldere hemel verplettert die droom. Haar vader heeft nog maar een paar maanden te leven …’

Ik ben geen advertenties van begrafenisondernemers tegengekomen in de Boekenkrant; een gemiste kans lijkt mij voor deze branche. Onder het kopje ‘Nieuwe Titels’ bij het onderdeel non-fictie is het toch bij één van de vier titels weer raak:

‘Klaudia Raczova heeft een lange en vervelende jeugd achter de rug. Ze verbleef in diverse asielcentra in een land dat haar, naar haar gevoel, permanent onwelkom heette. Ze verbleef in een gezin waar haar stiefvader, die verslaafd was aan alcohol, haar sloeg. Ze ondernam zelfs enkele zelfmoordpogingen … ‘

En dan nog een korte beschrijving van een boek, waarvan de schrijfster een interview wordt afgenomen:

‘Harold organiseert een festival, Walhalla. Dan krijgt hij een ongeluk. Hij gaat via de traumakamer het ziekenhuis in, waar hij al snel komt te overlijden … ’

Snel doorbladerend, op zoek naar luchtiger literatuur, stuit je dan weer in de rubriek ‘Leesclub’ op het volgende citaat:

‘In knipperend kermislicht, schuin boven haar, net iets verder het schuurtje in, hing het slappe lichaam van de vrouw van de oude kroegbaas. Aan de ketting voor de roeibootjes hing Geesje, als aan een grijparm, als een knuffelprijs …’

Het zijn niet de boeken die je nou eens lekker bij de openhaard gaat zitten lezen. Een somber volkje die Nederlanders. Is dat de reden dat ik zo graag veel en lang in het buitenland ben? Hoe is het mogelijk dat je dit soort boeken wil lezen, terwijl ziekte en dood in het werkelijke leven om je heen staan? Een merkwaardige, morbide voorkeur heeft het Nederlandse lezerspubliek.

Als schrijver moet je natuurlijk aan de trend meedoen. Want je wil een graantje meepikken in het tranendal. Voor mijn volgende boek zit ik dan ook te denken aan de volgende inhoud:

Jantje, die elf jaar is, heeft het moeilijk thuis. Zijn vader en zijn moeder willen  niet deugen. Zijn moeder heeft een affaire met de buurman. Wel zoekt hij regelmatig zijn opa op, waar hij een heel goede band mee heeft. Maar opa komt onder de paardentram, terwijl niemand anno 2012 kon vermoeden dat die nog reed in Amsterdam. Sinds die tijd slentert Jantje hongerig rond in de stad. Toch wordt hij regelmatig in Hotel Krasnapolsky gesignaleerd achter een grote Moorkop. Niemand begrijpt hoe hij dat flikt. Het is maar goed dat hij veel van huis is, want op een dag wordt er vanuit Noord-Korea een raket afgevuurd. Het gevaarte zwabbert wat door de ruimte en knalt na en lange tocht boven op de schuur van de buurman. Van Buurman is nooit meer iets vernomen. Nog geluk dat zijn moeder ook niet in de schuur was. Op dat moment zit ze aardappels te schillen in haar eigen keuken en zij schrikt zo van de inslag bij de buren dat ze zich pardoes flink in de vingers snijdt. Moeder wordt snel in een ziekenwagen naar het ziekenhuis gebracht, maar door een misverstand komt ze niet bij de eerste hulp terecht, maar wordt ze regelrecht de afdeling plastische chirurgie ingereden. Ze wordt voor een ander aangezien en komt uit haar verdoving met twee siliconentieten zo groot als meloenen. Thuis wordt ze door haar man niet meer herkend en de buurman is er ook al niet meer. Moeder komt op straat te staan en leidt verder een zwerversbestaan. Gelukkig kan ze regelmatig bij het Leger des Heils een beetje uitpuffen, alhoewel ze bij de mannen daar heel populair is. Ze begrijpt nog steeds niet hoe dat komt. Jantje zit intussen ook niet stil en weet het tot minister-president te brengen. Tot de zoveelste oorlog met België uitbreekt. 

Ja, zo moet het ongeveer worden, en als het toch anders wordt – want Nederlanders zijn niet alleen somber maar ook eigenwijs – dan meld ik het wel.

© Frank de Zanger

19 februari 2013

Gepost door: Frank de Zanger | februari 10, 2013

Fitness centres as power houses / Fitness centra als elektriciteitscentrales

Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij uw boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

USE ENERGY IN FITNESS CENTRES FOR PRODUCTION OF ELECTRICITY

I saw light. Imagine that all energy generated in fitness centres, worldwide, could be utilised! Imagine that all energy wasted on spin bikes, weight benches and treadmills, from Montreal to Cape Town and from Timbuktu to Tokyo, would be transformed into electricity! Then fitness centres, except being temples for the body, would become local energy companies. The absurdity that we barely have to move any more for our living and that we then come up with something to waste our energy, would disappear. Physical effort would again be useful. From then on exercise is not only healthy, but also meaningful and … it pays off. The elaboration I leave to the experts. If already air planes are flying on solar energy (www.solarimpulse.com), then it must also be possible that all these moving, spinning and sliding cross trainers, home trainers, indoor cycles, spinning bikes, treadmills, rowing machines, steppers, weight benches, pulley systems, and power towers, be set up in fitness centres in such a way that they are going to produce energy and consequently … electricity. And whether the gyms then will offer a discount to their members, or whether the members are offered a charged battery for their electric scooter or car, or whether the members of fitness centres impartial, as ‘energy champions’, will continue to work out and sweat, that’s all a matter of elaboration. What matters is that worldwide, the well-intentioned efforts are converted into energy from which one can benefit. I just saw light.

GEBRUIK ENERGIE IN FITNESS CENTRA VOOR OPWEKKING VAN ELEKTRICITEIT

Er ging bij mij een lampje branden. Stel je voor dat alle energie opgewekt in fitness centra, wereldwijd, bruikbaar zou worden gemaakt! Stel je voor dat alle energie verbruikt op loopbanden, spinfietsen en halterbanken, van Montreal tot Kaapstad en van Timboektoe tot Tokio, omgezet zou worden in elektriciteit! Dan zouden de fitness centra, behalve tempels voor het lichaam, ook lokale energiebedrijfjes worden. De absurditeit dat we voor ons bestaan nauwelijks meer hoeven te bewegen en dat we dan maar iets verzinnen om onze energie kwijt te raken, zou verdwijnen. Lichamelijke inspanning zou weer zinvol worden. Bewegen wordt dan niet alleen gezond, maar krijgt ook betekenis en … levert wat op. De uitwerking laat ik aan de deskundigen over. Als er al vliegtuigen op zonne-energie vliegen (www.solarimpulse.com), dan moet het ook mogelijk zijn om al die draaiende, tollende en schuivende cross trainers, home trainers, indoor cycles, spinning fietsen, loopbanden, roeitrainers, steppers, halterbanken, pulley systems, en power towers, in fitness centra zo op te stellen dat ze energie gaan leveren en … vervolgens elektriciteit. En of de fitness centra dan korting gaan geven aan hun leden, of dat de leden een opgeladen accu meekrijgen voor hun elektrische scooter of auto, of dat de leden van fitness centra belangeloos, als ‘energiekanjers’, zullen blijven doorploeteren, dat is allemaal een kwestie van uitwerken. Waar het om gaat is dat wereldwijd al die, voor lijf en leden goed bedoelde en verbruikte inspanning, wordt omgezet in energie waar we wat aan hebben. Er ging bij mij gewoon een lampje branden.

© Frank de Zanger

 

Gepost door: Frank de Zanger | februari 3, 2013

Novelle ‘DE RING’ uitgekomen als Luisterboek

Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij de boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

 

omslag DE RING

Novelle  ‘DE RING‘ is uitgekomen als Luisterboek  Nu eerst als  download; de CD-versie volgt later.

(ingesproken door Peter van Eerdenburg; zie ook www.luisterboeken.nl en www.123luisterboek.nl)

Samenvatting 

Novelle (beknopte roman) ‘DE RING’ is een pakkend, spannend en romantisch verhaal over Yara en haar dochtertje Sasha. Yara is een jonge Russische vrouw, die als call girl werkt in St. Petersburg om de eindjes aan elkaar te knopen. Een buitenlandse architect duikt op in haar leven en maakt dat nog gecompliceerder dan het al is. Zij krijgt een geschenk dat haar leven op zijn kop zet en het een totaal andere wending geeft. Een ring speelt in het geheel een grote rol – een ring als symbool voor vriendschap, geluk, vertrouwen, en persoonlijk initiatief.

DE RING’ speelt in het decor van St. Petersburg, de oude tsarenstad met zijn paleizen, kanalen en boulevards, met zijn trotse inwoners, maar ook met zijn verborgen armoede.

Gepost door: Frank de Zanger | februari 3, 2013

Roman ‘NOBEL WAS HIJ’ uitgekomen als Luisterboek

Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij uw boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

 omslag NOBEL,best,kleur gecorr,3jan2013

Mijn roman ‘NOBEL WAS HIJ‘ is uitgekomen als Luisterboek, ingesproken door Peter van Eerdenburg; zie ook www.luisterboeken.nl en www.123luisterboek.nl).

‘NOBEL WAS HIJ’ is een spannende roman en de eerste Nederlandstalige eco-thriller

Samenvatting 

Een Nederlandse Nobelprijswinnaar, de natuurkundige en milieu-activist Prof. Dr. Joost Veldman, neemt door middel van een onthutsende toespraak een onverwachte stap. In het ‘Nobelhuis’ in Stockholm weten ze met het gedrag van de kersverse, jonge Nobelprijswinnaar geen raad. Hij wordt als een dissident beschouwd en Veldman keert de wetenschappelijke wereld de rug toe.

De stap die Joost Veldman heeft genomen was weloverwogen. Sindsdien leeft hij in Zuid-Frankrijk een zorgeloos bestaan. Door sommigen, en zeker door de roddelpers, wordt hij beschreven als een playboy. Joost Veldman heeft belangrijk onderzoek gedaan op het gebied van energieopwekking. Hij zou de ideale persoon zijn om de ontwikkeling van de zonnecel zo’n sprong voorwaarts te geven dat zonne-energie – bij uitstek de technologie voor de opwekking van schone energie – op korte termijn zou kunnen concurreren met fossiele brandstoffen. De wereld, die lijdt onder het broeikaseffect, heeft het harder nodig dan ooit, maar … voor Veldman hoeft het allemaal niet meer.

Mariah, een jonge en avontuurlijke Engelse journaliste, wil hem aan de tand voelen in een interview en reist af naar Zuid-Frankrijk. Door een aantal spectaculaire gebeurtenissen loopt het allemaal anders dan zij verwacht. Gebeurtenissen, waardoor de lezer kennis maakt met krachten waarvan de meesten onder ons geen weet hebben.

‘NOBEL WAS HIJ’ is een roman met thrillerachtige trekken en is tevens een pleidooi voor snelle invoering van schone technologie voor de opwekking van energie.

Gepost door: Frank de Zanger | december 19, 2012

Cartoon: Christmas in Bangladesh

Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij de boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

Onderstaand, een illustratie bij een artikel (febr. 1995) in het blad ‘Wat Nu Weer’ van de Dutch Club in Dhaka. Het laat zien hoe een  ontwikkelingswerkster Kerstmis viert in Bangladesh / Below an illustration at an article (Febr. 1995) in the magazine ‘Wat Nu Weer’ of the Dutch Club in Dhaka. It shows how a development worker celebrates Christmas in Bangladesh. 

aangepaste tek15 Bangladesh,Kerst in Bangladesh,WNW,febr1995,300dpi

Christmas in Bangladesh (drawing by Frank de Zanger)

Gepost door: Frank de Zanger | november 18, 2012

Cartoon: The Ultimate Dream of a Development Worker

 Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij de boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

Onderstaand, een illustratie bij een artikel (dec. 1994) in het blad ‘Wat Nu Weer’ van de Dutch Club in Dhaka. Het laat zien waar de ware ontwikkelingswerkster van droomt / Below an illustration at an article (Dec. 1994) in the magazine ‘Wat Nu Weer’ of the Dutch Club in Dhaka. It shows what a true development worker is dreaming about.

The ultimate dream of a development worker

The ultimate dream of a development worker (drawing by Frank de Zanger)

« Newer Posts - Older Posts »

Categorieën