Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij de boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

David Rudder gave a concert in Port of Spain, Trinidad, on June 29th. 2013. What an energy! I’ve seen him a few times 16 years ago.  Still subtle, yes, but perhaps wilder than in 1997!

How did I look like in 1997 during carnival?

Frank de Zanger, Port of Spain, Trinidad,1997

 

Gepost door: Frank de Zanger | maart 3, 2013

Essay: ‘Morbide voorkeur bij Nederlandse lezers’

 Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij uw boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

MORBIDE VOORKEUR BIJ NEDERLANDSE LEZERS

Gisteren pikte ik de Boekenkrant op (editie februari jl.) en begon er door heen te bladeren. In de Boekenkrant lees je nieuws over pas verschenen Nederlandstalige boeken (ook vertaald werk), informatie over schrijvers, en interviews. Het was een beetje een grijze dag en ik hoopte dat deze boekenpromotiekrant mij zou opfleuren, al was het maar cultureel. Het pakte anders uit; het werd alleen maar grijzer. Ik zou zeggen vijftig tinten grijzer. Ik citeer delen van drie van de vier boekbeschrijvingen onder het kopje ‘Nieuwe Titels’ van Nederlandse schrijvers in de rubriek ‘Literatuur’:

‘Nickie is dood. Het dwarse meisje waar iedereen de pik op had, is ontzield gevonden in een bos. Tobi lijkt er iets mee te maken te hebben. Waarom ging hij anders zoveel met haar om, de weken voor haar dood? Tobi’s moeder was kort daarvoor overleden … ‘

‘Andor sterft bij een ongeluk. Zijn zusje Ana gelooft dat hij bij haar is gebleven na zijn dood en haar helpt bij belangrijke momenten. Dan ontdekt Ana dat haar vader een affaire heeft … ‘

‘De vader van Sada ondergaat een geslachtsverandering. Voor Ada zijn dingen als school en vriendinnetjes voorlopig onbelangrijk … Langzaam ontwricht het gezin.’

Dan wat verderop in de Boekenkrant, onder ‘Nieuwe Titels’ in de rubriek ‘Young Adult’, kom ik slechts twee nieuwe titels tegen. De beschrijvingen gaan als volgt:

‘Nora ontwaakt en ontdekt dat ze op een kerkhof ligt …’

‘Taylor ziet het helemaal voor zich: een hele zomer lang aan het zwembad liggen. Een donderslag bij heldere hemel verplettert die droom. Haar vader heeft nog maar een paar maanden te leven …’

Ik ben geen advertenties van begrafenisondernemers tegengekomen in de Boekenkrant; een gemiste kans lijkt mij voor deze branche. Onder het kopje ‘Nieuwe Titels’ bij het onderdeel non-fictie is het toch bij één van de vier titels weer raak:

‘Klaudia Raczova heeft een lange en vervelende jeugd achter de rug. Ze verbleef in diverse asielcentra in een land dat haar, naar haar gevoel, permanent onwelkom heette. Ze verbleef in een gezin waar haar stiefvader, die verslaafd was aan alcohol, haar sloeg. Ze ondernam zelfs enkele zelfmoordpogingen … ‘

En dan nog een korte beschrijving van een boek, waarvan de schrijfster een interview wordt afgenomen:

‘Harold organiseert een festival, Walhalla. Dan krijgt hij een ongeluk. Hij gaat via de traumakamer het ziekenhuis in, waar hij al snel komt te overlijden … ’

Snel doorbladerend, op zoek naar luchtiger literatuur, stuit je dan weer in de rubriek ‘Leesclub’ op het volgende citaat:

‘In knipperend kermislicht, schuin boven haar, net iets verder het schuurtje in, hing het slappe lichaam van de vrouw van de oude kroegbaas. Aan de ketting voor de roeibootjes hing Geesje, als aan een grijparm, als een knuffelprijs …’

Het zijn niet de boeken die je nou eens lekker bij de openhaard gaat zitten lezen. Een somber volkje die Nederlanders. Is dat de reden dat ik zo graag veel en lang in het buitenland ben? Hoe is het mogelijk dat je dit soort boeken wil lezen, terwijl ziekte en dood in het werkelijke leven om je heen staan? Een merkwaardige, morbide voorkeur heeft het Nederlandse lezerspubliek.

Als schrijver moet je natuurlijk aan de trend meedoen. Want je wil een graantje meepikken in het tranendal. Voor mijn volgende boek zit ik dan ook te denken aan de volgende inhoud:

Jantje, die elf jaar is, heeft het moeilijk thuis. Zijn vader en zijn moeder willen  niet deugen. Zijn moeder heeft een affaire met de buurman. Wel zoekt hij regelmatig zijn opa op, waar hij een heel goede band mee heeft. Maar opa komt onder de paardentram, terwijl niemand anno 2012 kon vermoeden dat die nog reed in Amsterdam. Sinds die tijd slentert Jantje hongerig rond in de stad. Toch wordt hij regelmatig in Hotel Krasnapolsky gesignaleerd achter een grote Moorkop. Niemand begrijpt hoe hij dat flikt. Het is maar goed dat hij veel van huis is, want op een dag wordt er vanuit Noord-Korea een raket afgevuurd. Het gevaarte zwabbert wat door de ruimte en knalt na en lange tocht boven op de schuur van de buurman. Van Buurman is nooit meer iets vernomen. Nog geluk dat zijn moeder ook niet in de schuur was. Op dat moment zit ze aardappels te schillen in haar eigen keuken en zij schrikt zo van de inslag bij de buren dat ze zich pardoes flink in de vingers snijdt. Moeder wordt snel in een ziekenwagen naar het ziekenhuis gebracht, maar door een misverstand komt ze niet bij de eerste hulp terecht, maar wordt ze regelrecht de afdeling plastische chirurgie ingereden. Ze wordt voor een ander aangezien en komt uit haar verdoving met twee siliconentieten zo groot als meloenen. Thuis wordt ze door haar man niet meer herkend en de buurman is er ook al niet meer. Moeder komt op straat te staan en leidt verder een zwerversbestaan. Gelukkig kan ze regelmatig bij het Leger des Heils een beetje uitpuffen, alhoewel ze bij de mannen daar heel populair is. Ze begrijpt nog steeds niet hoe dat komt. Jantje zit intussen ook niet stil en weet het tot minister-president te brengen. Tot de zoveelste oorlog met België uitbreekt. 

Ja, zo moet het ongeveer worden, en als het toch anders wordt – want Nederlanders zijn niet alleen somber maar ook eigenwijs – dan meld ik het wel.

© Frank de Zanger

19 februari 2013

Gepost door: Frank de Zanger | februari 10, 2013

Fitness centres as power houses / Fitness centra als elektriciteitscentrales

Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij uw boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

USE ENERGY IN FITNESS CENTRES FOR PRODUCTION OF ELECTRICITY

I saw light. Imagine that all energy generated in fitness centres, worldwide, could be utilised! Imagine that all energy wasted on spin bikes, weight benches and treadmills, from Montreal to Cape Town and from Timbuktu to Tokyo, would be transformed into electricity! Then fitness centres, except being temples for the body, would become local energy companies. The absurdity that we barely have to move any more for our living and that we then come up with something to waste our energy, would disappear. Physical effort would again be useful. From then on exercise is not only healthy, but also meaningful and … it pays off. The elaboration I leave to the experts. If already air planes are flying on solar energy (www.solarimpulse.com), then it must also be possible that all these moving, spinning and sliding cross trainers, home trainers, indoor cycles, spinning bikes, treadmills, rowing machines, steppers, weight benches, pulley systems, and power towers, be set up in fitness centres in such a way that they are going to produce energy and consequently … electricity. And whether the gyms then will offer a discount to their members, or whether the members are offered a charged battery for their electric scooter or car, or whether the members of fitness centres impartial, as ‘energy champions’, will continue to work out and sweat, that’s all a matter of elaboration. What matters is that worldwide, the well-intentioned efforts are converted into energy from which one can benefit. I just saw light.

GEBRUIK ENERGIE IN FITNESS CENTRA VOOR OPWEKKING VAN ELEKTRICITEIT

Er ging bij mij een lampje branden. Stel je voor dat alle energie opgewekt in fitness centra, wereldwijd, bruikbaar zou worden gemaakt! Stel je voor dat alle energie verbruikt op loopbanden, spinfietsen en halterbanken, van Montreal tot Kaapstad en van Timboektoe tot Tokio, omgezet zou worden in elektriciteit! Dan zouden de fitness centra, behalve tempels voor het lichaam, ook lokale energiebedrijfjes worden. De absurditeit dat we voor ons bestaan nauwelijks meer hoeven te bewegen en dat we dan maar iets verzinnen om onze energie kwijt te raken, zou verdwijnen. Lichamelijke inspanning zou weer zinvol worden. Bewegen wordt dan niet alleen gezond, maar krijgt ook betekenis en … levert wat op. De uitwerking laat ik aan de deskundigen over. Als er al vliegtuigen op zonne-energie vliegen (www.solarimpulse.com), dan moet het ook mogelijk zijn om al die draaiende, tollende en schuivende cross trainers, home trainers, indoor cycles, spinning fietsen, loopbanden, roeitrainers, steppers, halterbanken, pulley systems, en power towers, in fitness centra zo op te stellen dat ze energie gaan leveren en … vervolgens elektriciteit. En of de fitness centra dan korting gaan geven aan hun leden, of dat de leden een opgeladen accu meekrijgen voor hun elektrische scooter of auto, of dat de leden van fitness centra belangeloos, als ‘energiekanjers’, zullen blijven doorploeteren, dat is allemaal een kwestie van uitwerken. Waar het om gaat is dat wereldwijd al die, voor lijf en leden goed bedoelde en verbruikte inspanning, wordt omgezet in energie waar we wat aan hebben. Er ging bij mij gewoon een lampje branden.

© Frank de Zanger

 

Gepost door: Frank de Zanger | december 19, 2012

Cartoon: Christmas in Bangladesh

Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij de boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

Onderstaand, een illustratie bij een artikel (febr. 1995) in het blad ‘Wat Nu Weer’ van de Dutch Club in Dhaka. Het laat zien hoe een  ontwikkelingswerkster Kerstmis viert in Bangladesh / Below an illustration at an article (Febr. 1995) in the magazine ‘Wat Nu Weer’ of the Dutch Club in Dhaka. It shows how a development worker celebrates Christmas in Bangladesh. 

aangepaste tek15 Bangladesh,Kerst in Bangladesh,WNW,febr1995,300dpi

Christmas in Bangladesh (drawing by Frank de Zanger)

Gepost door: Frank de Zanger | november 18, 2012

Cartoon: The Ultimate Dream of a Development Worker

 Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij de boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

Onderstaand, een illustratie bij een artikel (dec. 1994) in het blad ‘Wat Nu Weer’ van de Dutch Club in Dhaka. Het laat zien waar de ware ontwikkelingswerkster van droomt / Below an illustration at an article (Dec. 1994) in the magazine ‘Wat Nu Weer’ of the Dutch Club in Dhaka. It shows what a true development worker is dreaming about.

The ultimate dream of a development worker

The ultimate dream of a development worker (drawing by Frank de Zanger)

Gepost door: Frank de Zanger | november 4, 2012

Cartoon: Application Under Gun Fire

 Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij de boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

Years ago I made several illustrations for the magazine of the Dutch Club in Dhaka, Bangladesh, called ‘Wat Nu Weer’. One of the stories was telling  about a man applying for a job in a Dhaka office, while there was a riot in the street. There was shooting. Bullets flew around and one was hiding wherever possible. Imagine you were there …

Application under gunfire

Application Under Gun Fire (drawing by Frank de Zanger)

 Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij de boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

Earlier I wrote the poem ‘De Zomer in mijn Hoofd (in Dutch) on Ástor Piazzolla’s master piece Adiós Nonino, which I recited in summer 2011 during a cultural event, called ‘Zomerkolder’, in Soest, The Netherlands. Now I have made an attempt to translate it into English, which comes with title ‘The Summer in My Head’.

The performance of ‘De Zomer in mijn Hoofd’ (Dutch version) can be seen on YouTube.

‘THE SUMMER IN MY HEAD’

[composition: Adiós Nonino, composer Ástor Piazzolla, text: © Frank de Zanger]

[music introduction]

Give me a summer / a long summer with joy
To recover / from the dreadful fuss
From the crises / from again a recession
From again a disaster / from again an attack

Arrogant bankers
With their grabbing hands
Politicians / with their beautiful stories
Companies / that keep on pumping for oil

Why are they doing this? / Yes, why are they doing this?

What counts at the end / is just a blue sky
A babbling brook / a bird in its flight
The smile of a child / somebody loving you
A head without many / many confusing thoughts

What I really want / is a long, long summer
In  lengths, lengths, lengths / lengths of days
Then I will truly quit / can’t be affected anymore
Then I will truly quit / can’t be affected anymore

What counts at the end / is just a blue sky
A babbling brook / a bird in its flight
The smile of a child / leaf trembling in the wind
A head without many / many confusing thoughts

Of foolishness, of gluttony, of cruelty
I cannot sleep anymore
I want the summer in my head / in my head
Head, head, head, head, head

Let us change it now / let us change it, let us change it
Forget the greedy bankers / forget the intrigues
Forget the fight / that only provides oil
I want real freedom / I want the summer

Let us change it now / let us change it, let us change it

Let us change it now / let us change it, let us change it
I see real freedom / I see the summer





Alternatives / have only little chance
Silly television / is what we see all day
We invite the disasters / disasters into our own home
What a foolishness / do we hold in our hands

What I really want / is a long, long summer
In  lengths, lengths, lengths / lengths of days
Then I will truly quit / can’t be affected anymore
Then I will truly quit / can’t be affected anymore

And for how long can / we hold the summer?
When strikes madness / strikes madness again?
Opportunism / nosiness and routine
Sizzling folly / great messing up

We just walk out / just walk out, just walk out
You and me, we and them / choose alternatives
I want real freedom / I want the summer
I really want it all

Let us change it now / let us change it, let us change it


[music continues]

© Frank de Zanger

October 2012

Gepost door: Frank de Zanger | oktober 8, 2012

Cartoon: Always Relax Before a Fight

Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij de boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

Always relax before a fightAlways relax before a fight  (drawing by Frank de Zanger)

Gepost door: Frank de Zanger | augustus 7, 2012

Cartoon: Some Like it Hot

Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij de boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

Koninginnedag 1995, Dutch Club, Dhaka, Bangladesh.

Koninginnedag/Queensday, 1995, Dutch Club, Dhaka, Bangladesh (drawing by Frank de Zanger)

Gepost door: Frank de Zanger | mei 2, 2012

Cartoon: The Fighter and the Mouse

Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij de boekhandel en bij webwinkels. Meer informatie bij Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl

* * *

The Fighter and the Mouse, or … how different are our worlds!


The Fighter and the Mouse

The Fighter and the Mouse (drawing by Frank de Zanger)

« Newer Posts - Older Posts »

Categorieën