
Billy Joel, 1973
Mijn schrijfwerkzaamheden hebben zich verplaatst naar het schrijven van liedteksten. Dit heeft alles te maken met het feit dat ik zelf ben gaan zingen en al enige tijd zangles heb. Ik heb inmiddels de volgende Nederlandstalige teksten geschreven op bekende liederen/composities:
- ‘Adiós Nonino’, Ástor Piazolla; Nederlandse tekst F. de Zanger (2011): ‘De Zomer in Mijn Hoofd’.
- ‘La Bohème’, Charles Aznavour; Nederlandse versie F. de Zanger (2015): ‘Ik ben mijn koffer kwijt’.
- ‘Perhaps Love’, John Denver; Nederlandse versie F. de Zanger (2017): ‘Geluk’.
- ‘Je n’attendais que vous’, Garou; Nederlandse versie F. de Zanger (2017): ‘Ik wacht op jou alleen’.
- ‘Piano Man’, Billy Joel; Nederlandse versie F. de Zanger (2017): ‘Het is 5 voor 12’.
- ‘Yesterday’, Beatles; Nederlandse versie F. de Zanger (2017): ‘Spiegelbeeld’.
Mijn Nederlandse versies op niet-Nederlandstalige liederen zijn geen directe vertalingen van de bestaande teksten, maar meer liedteksten in dezelfde sfeer als het oorspronkelijke lied.
Mijn eerste eigen tekst voor een Nederlands lied heeft als titel ‘Mijn Ego is Mijn Klerenkast’ (2015). Er is muziek op gemaakt – en het lied wordt uitgevoerd – door Ruud van der Vliet (Soest, ‘Socrates Zingt’, ruud.vandervliet@gmail.com).
Inmiddels heb ik een nieuw Nederlandstalig lied afgerond (‘Zouden Wij Vogels Willen Zijn?’), waarbij ik zelf ook de muziek componeerde. Maar, daarover later meer …
Mijn Nederlandstalige versies van bestaande liederen mogen gebruikt worden door zangers/zangeressen, koren, bands, of orkesten als: contact met mij wordt opgenomen (e-mail: fdezanger@tournesol.nl) én wordt gehouden aan naamvermelding op programma of in aankondiging. Voorts geldt ook dat sprake moet zijn van kleine voorstellingen en producties, die niet volledig commercieel zijn. In andere gevallen gelden de vigerende copyright-regels.
Hieronder volgt mijn Nederlandstalige versie – met titel ‘Het is 5 voor 12’ – van het aanstekelijke nummer ‘Piano Man’ (1973) van Billy Joel:
Het is 5 voor 12
Het is vijf voor twaalf op de wereldklok
Dat zou van belang moeten zijn
Maar, als je uren per dag op je smartphone kijkt
Dan ben je daarvoor te klein.
–
Hoe lang blijf je een schim op het internet?
Hoe lang heeft Google je te leen?
Want het is saai, heeft geen doel en verdringt je gevoel
Voor wat er gebeurt om je heen.
–
Kijk om je heen naar de werkelijkheid
Kijk om je heen vandaag
Want we hebben niet de eeuwigheid
En zelfs is die nogal traag.
–
Het is waar dat de krant een onding is
Die brengt ellende alom
En je doet er niets aan en je kunt er niets mee
Het maakt de wereld zo krom.
–
Maar kijk vooral naar de werkelijkheid
De realiteit om je heen
Die is echt en is waar en is heel tastbaar
En is ook minder gemeen.
–
Nou dringen zich een paar problemen op
En ‘climate change’ is er één
En er zijn extremisten met allerlei listen
En we willen daarvan geen één.
–
En we zijn bang voor alles en nog wat
Als al dit onheil langs fietst
Maar we kunnen wat doen – in eigen straat
Alles is beter dan niets.
–
Kijk om je heen naar de werkelijkheid
Kijk om je heen vandaag
Want we hebben niet de eeuwigheid
En zelfs is die nogal traag.
–
Het is tien voor twaalf op de wereldklok
We kijken meer om ons heen
We zien wat we doen, het is anders dan toen
We krijgen een toekomst te leen.
–
En de klok, die tikt weer wat langzamer
En de krant die schreeuwt minder hard
En we kunnen wat doen – het is anders dan toen
De toekomst is minder benard.
–
Kijk om je heen naar de werkelijkheid
Kijk om je heen vandaag
Want we hebben niet de eeuwigheid
En zelfs is die nogal traag.
Tekst: ©Frank de Zanger, 2017, muziek: Billy Joel, ‘Piano Man’, 1973.
Wilt u reageren? Geef een reactie onderaan dit bericht.
* * *
Romans/eBoeken/Luisterboeken van Frank de Zanger zijn te verkrijgen/bestellen bij uw boekhandel en bij de webwinkels. Zie Uitgeverij Tournesol: www.tournesol.nl
Geef een reactie